[교회음악교실] 257장, 마음에 가득한 의심을 깨치고

Google+ LinkedIn Katalk +

속죄받은 기쁨에 음정 틀려도

더 박진감 넘쳐 외치는 부흥가

찬송 시 ‘마음에 가득한 의심을 깨치고’(I can sing now the song)는 미국 메릴랜드주 볼티모어 태생의 카터(Russel Kelso Carter, 1849 – 1928) 목사가 작사 작곡했다. 그는 펜실베이니아 군사 학교에서 토목공학을 전공하고, 모교에서 화학, 자연과학, 공학, 수학을 가르쳤다. 38세에 감리교 감독교회 목사로 안수받고 적극적으로 캠프집회와 부흥집회를 이끌었다. 카터는 신앙치료를 강조하여 후에 케년(E. W. Kenyon) 목사의 신학에 크게 영향을 끼친 것으로 알려진다.

카터는 오랜 병에 걸려 목회를 접고 찬송가를 짓기 시작하였고, 의학을 공부하여 의사가 되었다. 그는 교수, 목사, 의사 등 평생 여러 번 경력을 바꿔가며 종교와 수학 및 과학에 관한 서적을 출간하고 찬송가뿐만 아니라 소설도 쓴 다작의 저술가이다. 

그가 지은 찬송은 우리 찬송가에 ‘마음에 가득한 의심을 깨치고’(257장), ‘내 주 하나님 넓고 큰 은혜는’(302장), ‘주님 약속하신 말씀 위에서’(546장) 등 세 장이 실려 있다. 

우리나라엔 1919년 성결교회 찬송가인 ‘신증 복음가’에 처음 실려 애창된다. 이장하(李章夏, c.1886- ?) 목사가 일본 찬송가 ‘리바이벌 唱歌’(1909)에서 중역한 것이다. 

‘솔도미 미미미’ ‘도미솔 솔솔솔’ 쭉쭉 수직으로 도약하며 올라가는 멜로디는 구속받은 기쁨을 거침없이 표출하여 절로 찬송이 터져 나옴을 박진감 있게 나타낸다. 특히 후렴에서 ‘솔솔솔’ 동음으로 반복하는 “속죄함”(I’m redeemed)은 죄악을 벗은 자유인으로 온 세상을 향해 “나 속죄받았다!” 외치는 트럼펫 신호나팔처럼 들린다. 영화 ‘쇼생크 탈출’에서 주인공 앤디 듀프레인이 교도소 담장 밖에서 자유를 만끽하며 환호하는 모습도 스친다. 

진취적인 리듬은 회중들의 박수를 유도하는 신비한 힘이 있어 부흥 집회의 분위기를 일시에 압도한다. 부흥가(Revival Song)의 특징을 잘 나타내는 찬송이다. 

예부터 우리나라 회중들은 후렴의 멜로디를 악보와 전혀 다르게 부른다. “속죄함”은 ‘솔미솔’로, “할렐루야 소리를”(시라솔파미파솔)은 ‘도도도라 솔라솔’로, “함께 찬송하세”(레도도 파파라)는 ‘미미레 라라라’ 등등으로. 오히려 우리 가락 화(化)하여 다르게 불러도 더 힘이 나고 더 신이 나고 더 은혜로운 느낌이라면 왜일까. 

김명엽 장로

<교회음악아카데미 원장>

공유하기

Comments are closed.